본문 바로가기

전체 글15

미국 스페인어와 백인 언어적 도용 스페인어는 미국에서 가장 중요한 소수 언어이지만, 오늘날 "비미국적" 언어로 표현되기도 합니다. 그럼에도 불구하고, 5장에서 보인 바와 같이, 현대의 회화 미국 영어에서 스페인어 도입 어는 중요한 자원입니다. 남서부와 캘리포니아의 부동산 및 관광 마케팅에서 사용되는 지역주의적인 영어 스페인어와 Mock Spanish 모두 언어적 도용의 형태로 이해할 수 있습니다. Mock Spanish에서 스페인어 어휘 항목의 의미는 백인의 목적을 위해 다시 형성됩니다. Mock Spanish은 이중 표식을 통해 작동하여 백인 사용자를 유머 감각이 훌륭한 사람으로, 외국어에 대한 국제적 접근성을 갖춘 사람으로 높이는 동시에 스페인어 사용자를 게으르고 더러운, 불성실하고 믿을 수 없는, 정치적으로 부패되고 과도하게 성적인.. 2024. 2. 16.
백인의 언어적 도용과 그 영향 제인 H. 힐(Jane H. Hill)의 "백인의 일상적인 인종주의 언어"에서 백인들이 사용하는 언어와 그것이 인종차별에 어떻게 영향을 미치는지에 대한 두 번째 포스팅입니다.백인들에 의한 아프리카계 미국인 영어의 언어적 도용에 대해 논의합니다. 이는 미국 표준 영어가 아프리카계 미국인 사용법과의 거리를 유지하면서도, 역설적으로 아프리카계 미국인 언어와 문화가 백인들 사이에서 정통적인 "미국" 정체성을 구축하는 중요한 요소로 작용했다는 점을 강조합니다. 저자는 민스트렐쇼와 블랙페이스 공연이 20세기 19세기 아일랜드계 미국인들의 통합에 어떤 역할을 했는지 역사적으로 살펴봅니다. 언어적 도용 또한 논의되는데, 아프리카계 미국인 영어가 백인 미국 영어에 새로운 어휘 및 문법 소스로 계속되는 것을 강조합니다. .. 2024. 2. 15.
인디언 언어의 문화적 이해와 인종차별 제인 H. 힐(Jane H. Hill)의 "백인의 일상적인 인종주의 언어"에서는 백인들이 사용하는 언어와 그것이 인종차별에 어떻게 영향을 미치는지에 대해 다룹니다. 미국 영어의 일상적인 언어 사용에 대한 백인의 인종 착취와 관련한 것입니다. 백인 우월주의는 언어 자원이 유통되는 시장, 미디어, 학교 및 법률 체계와 같은 기관을 통제해야 한다는 것을 의미합니다. 이러한 언어 차용 모델의 함축은 엘리트, 즉 재산과 권력을 집행할 수 있는 사람들이 이 언어 우주를 재조직할 수 있어야 한다는 것입니다. 이에 대한 결론은 백인 인종 착취에 대한 비판적 이론과 일치하지만 소수 인종이나 후진 개인에게만 국한된 민간 이론과는 일치하지 않습니다. 문화적 우월주의 이론자들은 항상 절대적으로 완성되지 않는다는 점을 강조하며.. 2024. 2. 14.
우리 노래에 생명을 불어넣다: 소유권, 액세스, 그리고 통제에 대한 고찰 책 제목: 소유권, 액세스 및 통제에 대한 생각: 귀환과 탈식민주의 저자: 로빈 R. R. 그레이 (Robin R. R. Gray) 두 번째 요약: 콜럼비아 대학교의 볼턴 컬렉션에서 츠므샨(Ts’msyen) 공동체가 자신들의 문화유산을 회수하고 복원하는 노력에 대해 다룹니다. 이 컬렉션에는 1942년에 촬영된 츠므샨인 매튜 존슨(Matthew Johnson)과 윌리엄 피어스(William Pierce)가 전통 노래를 부르는 녹음이 포함되어 있습니다. 회수 과정은 소유권, 통제권, 그리고 서구적 재산 구조의 미비점을 다루고 있습니다. 츠므샨(Ts’msyen) 공동체는 공동체 기반의 참여적 행동 연구를 통해 자신들의 노래를 "살아 숨쉬게"하고 정적인 유산을 다시 활성화하는 과정에 참여합니다. 이 과정은 집단.. 2024. 2. 12.
서양 기관 소장 츠메인 노래: 문화 유산의 귀환과 원주민 권리 책 제목: 소유권, 액세스 및 통제에 대한 생각: 귀환과 탈식민주의 저자: 로빈 R. R. 그레이 (Robin R. R. Gray) 저자는 콜롬비아 대학의 로라 볼턴 컬렉션에 보관된 츠메인 노래의 귀환 문제에 대해 복잡한 문제를 논의합니다. 저자는 특히 캐나다와 같은 정착자 식민지 맥락에서의 원주민 자본 해방의 역사적 맥락을 강조하며, 팟래치 금지와 같은 다양한 문화적 억압과 약탈 현상이 발생했습니다. In this excerpt, the author discusses the complex issue of repatriation of Indigenous cultural heritage, focusing on the case study of Ts’msyen songs held in the Laura Bou.. 2024. 2. 11.
언어 표준화의 복잡성 해부 제임스 밀로이와 레슬리 밀로이의 통찰력 있는 탐구를 바탕으로, 오늘은 이 블로그 시리즈의 다섯 번째 날입니다. Building upon the insightful exploration by James Milroy and Lesley Milroy, today marks the fifth day of this blog series. 표준 구어 영어의 복잡성 이해 언어 표준화, 특히 구어 영어의 경우 내재하는 가변성으로 인해 어렵습니다. 철자에서처럼 완전한 표준화가 이루어진 측면도 있지만, 구어 영어는 상당한 정도의 다양성을 보입니다. Understanding the Complexity of Standard Spoken English Language standardization, especially conce.. 2024. 2. 2.